這禮拜我們的上課主題,是在討論男女生說話時候不同的語調以及主題。而土耳其男今天應我的要求,帶了他還在祖國的時候在家自學德文的一本書來跟老師同學分享,當然不是要大家唸土耳其文,而是其中有一篇關於『女人的語言』,寫的既逗趣又有那麼些真實性…廢話不多說! 我來試著翻譯看看讓大家也開心一下囉~

Wenn eine Frau sagt...當女人說…=>denkt sie…她心裡其實想的是…

Ja...好...=> Nein不

Nein...不好吧...=> Ja...好...

Vielleicht...也許...=> Nein...不...

Wir brauchen... 我們需要...=>Ich will…我想要...

Entscheide du... 你決定吧...=>Es gibt nur eine Entscheidungsmöglichkeit.其實只有一種決定的可能性

Wir müssen reden.. .我們必須聊聊...=>Ich muss mich über etwas beschweren.我必須要跟你抱怨一些事

Du bist so männlich... 你真有男人味...=>Du solltest dich mal wieder rasieren.你應該去刮一下鬍子了

Du bist heute wirklich nett zu mir. 你今天對我真好=>Kann es sein, dass du immer nur an Sex denkst?不會你心裡只有性吧?

Die Küche ist so unpraktisch...我們的廚房一點都不實用 =>Ich will ein neues Haus / eine neue Wohnung.我想要一間新房子

Ich möchte neue Vorhänge...我想要換新窗簾...=>und Teppiche, und Möbel, und Tapeten…還有新地毯、家具、桌巾...

Liebst du mich?你愛我嗎? =>Ich möchte dich nach etwas teuerem fragen…我想要買一些很貴的東西...

Wie lieb hast du mich? 你有多愛我?=>Ich habe etwas gemacht, was dir nicht gefallen wird zu hören…我做了一些你不會喜歡的事...


看了大家應該都是邊笑邊搖頭吧~ 這本書是男人寫的,連女人都不了解自己了,更何況是男人?? 所以,以上真的只是好玩而已!! 抑或,有哪些跟妳/你的她是符合的呢??

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kellykao 的頭像
    kellykao

    Lieben und Leben

    kellykao 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()