自從家當來了之後
我開始每天"吞"我從台灣帶來的新書
今天解決了大塊文化出版由徐玫怡和張妙如寫的交換日記8

其實從交換日記第一集我就密切注意中
但是因為我有只喜歡看她們手寫和手畫的版本的怪癖
所以我並沒有把每一集都搜括到我的書架上 (中間有幾集不知爲什麼是用打字的 阿我就是看不習慣)
這次的第8集終於又是用手寫的版本了!! (大概也有很多人有跟我一樣的怪癖喔 嘿嘿...)

原本只是把一本有趣的書看完而已 並沒有打算寫在這裡的
可是因為兩位作者分別有了荷蘭籍老公(妙如)與法國籍男友(玫怡)
我發現好多跟我生活上相通的共同點喔
像是 :
1. 跟外國男人的相處 - 個性不輕言放棄 (認識我的朋友應該都知道我們是花了多少時間和精力才把兩隻烏龜帶來德國的吧?)
還有因為語言不同造成吵架的困難 (有時明明氣的半死 可是就是無法用英文表達完全 最後只有更氣)
還有小事千萬不要拿出來討論溝通 不然會在無可預料的情況下變成吵架... (所以有姊妹淘真的很重要 不然早就得憂鬱症了...)

2. 如何做好"世界異鄉人" - 其實人不見得在自己的故鄉就一定能夠心安定 所以最重要的是心去認同自己所居住的環境 並努力去融合

3. 台灣人無敵的生意腦筋 - 她曾想在法國學校外面賣米粉湯 我也曾想過在德國學校外面開早餐店呢

4. 花園 / 庭院的澆水 - 薩邁爸媽不在家的時候 我就是御用的澆水大使 大大小小約25盆的盆栽以及溫室裡的蔬果都是每天的功課 另外從圃裡長出的花兒們以及洋蔥生菜等是每兩天澆一次 不過就得牽超長的水管到處走 長水管加裡頭滿滿的水是我練臂力的工具 (不過達令會幫我啦) 只是薩邁媽媽休假回來就會做總檢查 在一旁看的我實在緊張 好在花呀草的都很爭氣的多開一些或長長了一些 所以到現在我到現在還是挺稱職的

所以我臨時決定寫起來跟你們分享 ^_^
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kellykao 的頭像
    kellykao

    Lieben und Leben

    kellykao 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()